ترجمه رسمی پروانه مهندسی

ترجمه رسمی پروانه مهندسی

ترجمه رسمی پروانه مهندسی

ترجمه رسمی پروانه مهندسی

 این مدرک رسمی معمولاً برای ارائه به سفارت‌های کشورهای اروپایی و آمریکایی برای اخذ ویزا کاربرد دارد و معمولاً سفارت‌ها تقاضای مدارک شغلی دیگری مثل سابقه بیمه و فیش حقوقی را از فرد متقاضی می‌کنند.

بااین‌حال متقاضیانی که نیاز به ترجمه رسمی این سند دارند، می‌توانند با ارائه اصل مدرک به دارالترجمه ظرف مدت یک روز کاری نسبت به ترجمه رسمی خود اقدام کنند.

 ترجمه رسمی پروانه مهندسی تنها با وجود اصل مدرک که به مهر و امضای سازمان نظام مهندسی ممهور شده است، امکان‌پذیر بوده و نیاز به مدرک پشتیبان ندارد اما در صورت نیاز به تاییدات دادگستری و امور خارجه، ارائه اصل دانشنامه آخرین مقطع تحصیلی که عنوان رشته با عنوان پروانه یکی باشد ضروری است.

سؤالات متداول

 طبق چک لیستی که به سفارت ارائه می‌دهد بایستی دقیقاً همان مدرک ترجمه شود.

در صورتی تاریخ اعتبار پروانه گذشته باشد، امکان ترجمه رسمی وجود نداشته و متقاضی بایستی در اسرع وقت نسبت به تمدید آن اقدام کند.

اشتراک گذاری این مقاله

ارسال نظر

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

جستجو در سایت


دسته بندی


آخرین مقالات


برچسب ها


آخرین پروژه ها


ترجمه رسمی ترکی استانبولی روزنامه رسمی
ترجمه رسمی ترکی استانبولی قبض آب
ترجمه رسمی ترکی استانبولی استرداد مجرمین
ترجمه رسمی ترکی استانبولی دادخواست طلاق
ترجمه رسمی ترکی استانبولی حصر وراثت
ترجمه رسمی ترکی استانبولی سند ملکی